استخدامنا للذكاء الاصطناعي

يَستخدم عرب داون أدوات الذكاء الاصطناعي بشكل محدود، وضمن قواعد صارمة لحماية القارئ ولضمان جودة المحتوى. تُفصّل هذه الوثيقة بالضبط أين نَستخدم الـ AI، أين لا نَستخدمه، وكيف نَضمن أن المحرّر البشري يبقى هو المسؤول النهائي عن كل ما يُنشَر باسمنا.

فلسفتنا تجاه الذكاء الاصطناعي

نَنظر للـ AI كأداة قوية تُساعد المحرّر البشري — لا كبديل عنه. ميزتنا التنافسية ليست في إنتاج محتوى أكثر بأسرع وقت، بل في إنتاج محتوى أعلى جودة وأكثر ثقة. والذكاء الاصطناعي، بصورته الحالية (2024-2025)، يُفيد في الكفاءة لكنّه عُرضة لـ “الهلوسة” (Hallucination) — أي إنتاج معلومات خاطئة بثقة.

لذلك مبدأنا الأساسي: “أيّ نصّ خرج من أداة AI لا يَخرج لقارئنا قبل أن يَمرّ بمحرّر بشري.”

أين نَستخدم الذكاء الاصطناعي

1. التحرير اللغوي والصياغة

  • تصحيح الأخطاء الإملائية والنحوية.
  • اقتراح صياغات بديلة لجمل غير واضحة.
  • تحسين تدفّق الفقرات.
  • اقتراح عناوين فرعية أوضح.

2. الترجمة الأوّلية للمصادر الأجنبية

  • ترجمة سريعة لمقالات أو تصريحات بالإنجليزية، يُراجعها مترجم/محرّر بشري قبل أيّ استخدام.
  • الترجمة الآلية لا تُنشَر مباشرةً أبداً.

3. التلخيص والمساعدة في البحث

  • تلخيص وثائق طويلة (تقارير شركات، أبحاث) لتسريع القراءة الأوّلية.
  • اقتراح أسئلة لمقابلة ما.
  • تحديد نقاط الخلاف في مقالات متضاربة.

كل هذه الاستخدامات تُعتبَر “أدوات إنتاجية” داخلية، ولا تَظهر مخرجاتها مباشرة للقارئ بدون مراجعة بشرية.

4. توليد الصور التوضيحية (محدود)

  • قد نَستخدم أدوات توليد صور للحصول على صور توضيحية مفهومية (Conceptual Illustrations).
  • عند استخدام صورة مولّدة بـ AI، تَحمل وَسماً صريحاً “صورة مولّدة بالذكاء الاصطناعي”.
  • لا نَستخدم الصور المولّدة بـ AI في الموضوعات الإخبارية الحقيقية أبداً (لتجنّب التضليل البصري).

أين لا نَستخدم الذكاء الاصطناعي إطلاقاً

  • التقارير الحصرية والاستقصائية: هذه نتاج عمل صحفي بشري يستحيل أن يُؤدّى بـ AI.
  • المقابلات: الأسئلة، النقاشات، والاقتباسات نتاج تواصل بشري حقيقي.
  • المراجعات (Reviews): الرأي والتجربة الشخصية مع المنتج لا يمكن أن تكون مولّدة بـ AI. كل مراجعة تَعكس تجربة حقيقية لمحرّر بشري.
  • التحليلات والافتتاحيات: الرأي يَخرج من تفكير الكاتب، لا من نموذج لغوي.
  • التحقّق من الحقائق: الـ AI يُساعد في البحث، لكن قرار “هل هذه المعلومة صحيحة؟” يتّخذه إنسان دائماً.
  • اختيار العناوين النهائية: العنوان قرار تحريري، لا نتاج خوارزمية.

ما لا نَنشره أبداً

  • مقال كامل مولّد بالكامل بـ AI ومنشور دون مراجعة عميقة.
  • اقتباسات مولّدة بـ AI مَنسوبة لشخص حقيقي (Fabricated Quotes).
  • إحصائيات أو أرقام أتى بها نموذج AI بدون مصدر أوّلي.
  • صور AI في سياقٍ يُوحي بأنّها صور حقيقية لأحداث جرت.

دور المحرّر البشري — دائماً

كل مقال يَحمل اسم كاتب من فريقنا يَعني أن هذا الكاتب يَتحمّل مسؤولية كل كلمة فيه. حتى لو استعان بأدوات AI في مرحلة من مراحل العمل، فإن النصّ النهائي:

  • قرأه الكاتب وراجعه فقرةً فقرة.
  • تحقّق الكاتب من كل ادّعاء فيه ضدّ مصدر مستقلّ.
  • راجعه محرّر مختصّ.
  • المسؤولية القانونية والمهنية على الكاتب والمحرّر، لا على الأداة.

وَسم المحتوى المُساعَد بـ AI

عندما يَكون لـ AI دور تجاوز التحرير اللغوي البسيط (مثلاً: تلخيص آلي اعتُمِد عليه بشكل جوهري، أو ترجمة كانت أساس المقال)، نُضيف إفصاحاً واضحاً للقارئ في أعلى أو أسفل المقال:

  • “تَمّت ترجمة هذا المقال آلياً ومراجعتها بشرياً عن المصدر الأصلي [الرابط]”.
  • “اعتُمِد في تلخيص الوثيقة الأصلية على أداة AI ثم راجع المحرّر التلخيص.”
  • “الصورة المُرفقة مولّدة بالذكاء الاصطناعي.”

الأدوات التي نَستخدمها

نُحاول الشفافية حتى في هذا. الأدوات الرئيسية في عملنا (قابلة للتحديث):

  • نماذج لغوية كبيرة (LLMs) للتحرير والتلخيص: [أدخل الأسماء — مثلاً Claude، GPT-4، Gemini].
  • أدوات التحقّق اللغوي: [أدخل الأسماء].
  • أدوات الترجمة: [أدخل الأسماء].
  • أدوات توليد الصور (نادراً): [أدخل الأسماء].

التزامنا تجاه التطوّر

هذا المجال يَتطوّر بسرعة. نَلتزم بمراجعة هذه الوثيقة كلّ ستّة أشهر على الأقلّ، وبالإفصاح عن أي تغيير جوهري في طريقة استخدامنا للـ AI، وعن أيّ توسّع أو تَقَلّص في دوره في عملنا.

متابعة الجودة

  • نَستعرض دورياً عيّنات من المحتوى المُساعَد بـ AI ومن المحتوى البشري الكامل، لمقارنة الأخطاء وأنواعها.
  • نَتابع التغذية الراجعة من القرّاء حول تجربتهم مع المحتوى.
  • عند ملاحظة أنماط أخطاء مرتبطة باستخدام AI، نُعدّل عملياتنا فوراً.

آخر تحديث: [التاريخ]. للأسئلة حول استخدامنا للذكاء الاصطناعي: [email protected].